Lot

42

Maria Lassnig"Zornbild - Süsse Wiener Herzerln"1984oil on canvas; framed204.5 x 134.5 cmsigned,

In Big Jubilee Auction: Evening Sale

This auction is live! You need to be registered and approved to bid at this auction.
You have been outbid. For the best chance of winning, increase your maximum bid.
Your bid or registration is pending approval with the auctioneer. Please check your email account for more details.
Unfortunately, your registration has been declined by the auctioneer. You can contact the auctioneer on +43 1 5324200 for more information.
You are the current highest bidder! To be sure to win, log in for the live auction broadcast on or increase your max bid.
Leave a bid now! Your registration has been successful.
Sorry, bidding has ended on this item. We have thousands of new lots everyday, start a new search.
Bidding on this auction has not started. Please register now so you are approved to bid when auction starts.
Maria Lassnig"Zornbild - Süsse Wiener Herzerln"1984oil on canvas; framed204.5 x 134.5 cmsigned,
Interested in the price of this lot?
Subscribe to the price guide
Vienna

Maria Lassnig
"Zornbild - Süsse Wiener Herzerln"
1984
oil on canvas; framed
204.5 x 134.5 cm
signed, inscribed and dated on the lower right: MLassnig, Zornbild 84, Süsse Wiener Herzerln
directly acquired from the artist;
since 1997 private property, Vienna
The artist – easily recognisable by the typical head shape with high cheekbones – is being attacked by two men. One of them, snarling, is making a grab at her, and the other – an armoured robot or warrior – is poking around in her head like a devil with his pitchfork, while simultaneously reaching deep into her throat. Nonetheless, their victim fights back and bites – a "Zornbild" ("picture of rage"), as the title suggests. The surge of emotion is directed at the scheming "Süsse Wiener Herzerln" ("Sweet Viennese Hearts"), depicted – as so often in Lassnig’s work – in intense pink and orange shades against a turquoise background and with her own unique brand of black humour: the men have heart-shaped buttocks, and the artist herself a heart-shaped pelvis. It’s interesting that she self-critically ranks herself among the Viennese hearts.

Among the snake pits that caused Lassnig particular suffering were the art market and the competitive relationships in the art scene. She experienced the University of Applied Arts Vienna, where she held a professorship from 1980 to 1989, as a macho world full of top dogs. And as much as she loved her students, she found teaching and the accompanying "Sprechzwang" ("compulsion to talk") exhausting: this is the title of another painting from those years. As in that work, here too she depicts a stressful situation as a physical experience: she is being harassed, her mind is under attack and people are trying to tear the words out of her body. Quite independently of the biographical background, the painting portrays a cycle of violence. Incidentally, "Gewaltsamkeit" ("Violence") originally formed part of the title but is today only faintly visible and crossed out.

(Natalie Lettner)

Maria Lassnig
Zornbild - Süsse Wiener Herzerln
1984
Öl auf Leinwand; gerahmt
204,5 x 134,5 cm
Signiert, bezeichnet und datiert rechts unten: MLassnig, Zornbild 84, Süsse Wiener Herzerln
direkt von der Künstlerin erworben;
seit 1997 Privatbesitz, Wien
Die Künstlerin – gut erkennbar an der typischen Kopfform mit den hohen Backenknochen – wird von zwei Männern attackiert. Der eine grapscht zähnefletschend nach ihr, der andere – ein gepanzerter Roboter oder Krieger – stochert wie ein Teufelchen mit seiner Mistgabel in ihrem Kopf herum und langt ihr zugleich tief in den Rachen. Immerhin wehrt sich die Angegriffene und beißt zu – ein Zornbild, wie der Titel verrät. Die Gefühlswallung gilt den intriganten Süssen Wiener Herzerln, wie oft bei Lassnig bildlich umgesetzt in kräftigen Rosa- und Orangetönen vor türkisem Hintergrund und mit dem ihr eigenen schwarzen Humor: Die Männer haben Herz-Hinterteile, die Künstlerin selbst ein herzförmiges Becken – interessant, dass sie sich selbstkritisch unter die Wiener Herzerln einreiht.

Zu den Schlangengruben, unter denen Lassnig besonders leidet, gehören der Kunstmarkt und das Konkurrenzverhältnis in der Kunstszene. Die Angewandte, an der sie von 1980 bis 1989 eine Professur innehat, erlebt sie als Macho-Welt voller Platzhirsche. Und so sehr sie ihre Studierenden liebt, so anstrengend ist ihr das Unterrichten und der damit einhergehende Sprechzwang – so der Titel eines weiteren Werks aus jenen Jahren. Wie dort verbildlicht sie auch hier eine belastende Situation als körperliche Erfahrung: Man bedrängt sie, greift auf ihr Denken zu und versucht ihr Worte aus dem Leib zu reißen. Ganz unabhängig vom biografischen Hintergrund veranschaulicht das Gemälde einen Zirkel der Gewalt. "Gewaltsamkeit" war übrigens ursprünglich Teil des Titels, heute nur mehr blass sichtbar und durchgestrichen.

(Natalie Lettner)

Maria Lassnig
"Zornbild - Süsse Wiener Herzerln"
1984
oil on canvas; framed
204.5 x 134.5 cm
signed, inscribed and dated on the lower right: MLassnig, Zornbild 84, Süsse Wiener Herzerln
directly acquired from the artist;
since 1997 private property, Vienna
The artist – easily recognisable by the typical head shape with high cheekbones – is being attacked by two men. One of them, snarling, is making a grab at her, and the other – an armoured robot or warrior – is poking around in her head like a devil with his pitchfork, while simultaneously reaching deep into her throat. Nonetheless, their victim fights back and bites – a "Zornbild" ("picture of rage"), as the title suggests. The surge of emotion is directed at the scheming "Süsse Wiener Herzerln" ("Sweet Viennese Hearts"), depicted – as so often in Lassnig’s work – in intense pink and orange shades against a turquoise background and with her own unique brand of black humour: the men have heart-shaped buttocks, and the artist herself a heart-shaped pelvis. It’s interesting that she self-critically ranks herself among the Viennese hearts.

Among the snake pits that caused Lassnig particular suffering were the art market and the competitive relationships in the art scene. She experienced the University of Applied Arts Vienna, where she held a professorship from 1980 to 1989, as a macho world full of top dogs. And as much as she loved her students, she found teaching and the accompanying "Sprechzwang" ("compulsion to talk") exhausting: this is the title of another painting from those years. As in that work, here too she depicts a stressful situation as a physical experience: she is being harassed, her mind is under attack and people are trying to tear the words out of her body. Quite independently of the biographical background, the painting portrays a cycle of violence. Incidentally, "Gewaltsamkeit" ("Violence") originally formed part of the title but is today only faintly visible and crossed out.

(Natalie Lettner)

Maria Lassnig
Zornbild - Süsse Wiener Herzerln
1984
Öl auf Leinwand; gerahmt
204,5 x 134,5 cm
Signiert, bezeichnet und datiert rechts unten: MLassnig, Zornbild 84, Süsse Wiener Herzerln
direkt von der Künstlerin erworben;
seit 1997 Privatbesitz, Wien
Die Künstlerin – gut erkennbar an der typischen Kopfform mit den hohen Backenknochen – wird von zwei Männern attackiert. Der eine grapscht zähnefletschend nach ihr, der andere – ein gepanzerter Roboter oder Krieger – stochert wie ein Teufelchen mit seiner Mistgabel in ihrem Kopf herum und langt ihr zugleich tief in den Rachen. Immerhin wehrt sich die Angegriffene und beißt zu – ein Zornbild, wie der Titel verrät. Die Gefühlswallung gilt den intriganten Süssen Wiener Herzerln, wie oft bei Lassnig bildlich umgesetzt in kräftigen Rosa- und Orangetönen vor türkisem Hintergrund und mit dem ihr eigenen schwarzen Humor: Die Männer haben Herz-Hinterteile, die Künstlerin selbst ein herzförmiges Becken – interessant, dass sie sich selbstkritisch unter die Wiener Herzerln einreiht.

Zu den Schlangengruben, unter denen Lassnig besonders leidet, gehören der Kunstmarkt und das Konkurrenzverhältnis in der Kunstszene. Die Angewandte, an der sie von 1980 bis 1989 eine Professur innehat, erlebt sie als Macho-Welt voller Platzhirsche. Und so sehr sie ihre Studierenden liebt, so anstrengend ist ihr das Unterrichten und der damit einhergehende Sprechzwang – so der Titel eines weiteren Werks aus jenen Jahren. Wie dort verbildlicht sie auch hier eine belastende Situation als körperliche Erfahrung: Man bedrängt sie, greift auf ihr Denken zu und versucht ihr Worte aus dem Leib zu reißen. Ganz unabhängig vom biografischen Hintergrund veranschaulicht das Gemälde einen Zirkel der Gewalt. "Gewaltsamkeit" war übrigens ursprünglich Teil des Titels, heute nur mehr blass sichtbar und durchgestrichen.

(Natalie Lettner)

Big Jubilee Auction: Evening Sale

Sale Date(s)
Lots: 1-60
Venue Address
Freyung 4
Vienna
1010
Austria

General delivery information available from the auctioneer

If you do not wish to collect your pieces from us yourself, we will arrange delivery for you. Our specialist business partners are professionals in packing, insurance and delivery and will provide these services at advantageous rates. The after-sales service usually proceeds as follows:If you would like, after the auction our logistics department will give you a quotation for transport and insurance.
If you would like to take advantage of this delivery option, contact the logistics department, after you have paid the purchase price, T +43 1 5324200-18 or r.mayr@imkinsky.com
When you place your order, your details will be sent to the appropriate shipping company. You will be contacted by our business partner to arrange a delivery date.
The price for transport and insurance is arranged directly with the shipping company.
If you don’t want to take advantage of this service, we must ask you to arrange collection yourself. We ask for your understanding that in this case we can take no responsibility for the quality of packing or transportation and can therefore take no responsibility for whether your pieces arrive intact.

Important Information

Exhibition 17-30 November
Mon-Fri 10am-6pm
Sat & Sun 10am-5pm

Terms & Conditions

Conditions of Auction

Extract from the rules of procedure

The wording of the complete rules of procedure can be viewed on our homepage www.imkinsky.com. By request we will also send the rules of procedure to you.

• Rules of Business: Auctions are conducted according to the conditions of sale as set down by Auktionshaus im Kinsky GmbH. The rules of business are available for viewing at the Auction House, and can be requested by post or email (office@imkinsky.com), they can also be called up on the internet under www.imkinsky.com. 

• Estimates: In the catalogues the lower and upper estimated values are indicated and represent the approximate bid expectations of the responsible experts. 

• Reserves (Limits): Sellers quite often appoint the auction house, not to sell their objects beneath certain price. These prices (= reserve/limit) usually match the lower estimate, but in special situations can also surpass them.

• Guarantee of Authenticity: The valuation, as well as technical classification and description of the art objects is carried out by the specialists of Auktionshaus im Kinsky. Auktionshaus im Kinsky guarantees the purchaser the authenticity for three years – i.e. that the authorship of the art object is as set out in the catalogue. 

• Catalogue Descriptions: Catalogue information concerning techniques, signatures, materials, condition, provenance, period of origin or manufacture­ etc. are based on the current knowledge determined by the experts. Auktionshaus im Kinsky cannot be held responsible for the verification of these descriptions. 

• Insurance: All the art objects are insured. The insurance value is the purchase price. The responsibility of the Auction House lasts until the eighth day after the auction. After that, each art object is only insured if there is an order from the purchaser to do so. 

• Starting price & Hammer price: The starting price is determined by the auctioneer. The bidding rises in approximate increments of 10 % from the starting price, or from the last bid. The highest bidder acknowledged by the auctioneer will be the purchaser as long as it has reached the minimum price (reserve). 

• Buyer’s Premium: For art objects which require ‘difference’ taxation the purchase price consists of the hammer price plus the sales commission of 26 %.  For art objects which require ‘normal’ taxation (marked with ▲), the price consists of the hammer price plus commission of 22 %, plus VAT (13 % for paintings, 20 % for antiques). For hammer price in excess of € 300,000 we will charge a commission of 17 % (margin taxation) or 14 % (normal taxation).

• Droit de suite: Objects marked with an asterisk* in the catalogue are subject to droit de suite in addition to the purchase price. Droit de suite is calculated as a percentage of the highest bid as follows: 4 % of the first € 50,000, 3 % of the next € 150,000, 1 % of the next € 150,000, 0.5 % of the next € 150,000 and 0.25 % of the remaining amount (i.e. over € 500,000), but not exceeding a total sum of € 12,500. Droit de suite does not apply to ­highest bids below € 2,500. 

• Absentee bids: Clients can also submit written absentee bids or bid themselves over the phone, or give an order to the broker. To do so Auktionshaus im Kinsky must have received signed order forms, (available in the catalogues), in due time. 

• Telephone bids: We will do our best to establish a telephone link, but we cannot warrant for such a telephone connection.

• Online Bidding: Interested parties can participate in the auction also via the Internet. The regulations of Auktionshaus im Kinsky shall be applicable. Auktionshaus im Kinsky assumes no liability for any breakdown or loss of the Internet connection. 

• Governing Law and jurisdiction: The site for the dealings between Auktionshaus im Kinsky and the purchaser is the address of Auktionshaus im Kinsky. All legal dealings or conflicts between persons involved in the auctions are governed by Austrian Law, place of jurisdiction shall be the Courts for the First District of Vienna.

 

 

Auktionsbedingungen

Auszug aus der Geschäftsordnung

Den Wortlaut der gesamten Geschäftsordnung können Sie unserer Homepage www.imkinsky.com entnehmen. Auf Wunsch senden wir Ihnen die Geschäftsordnung auch zu.

•Geschäftsordnung: Die Auktion wird nach den Bestimmungen der Geschäftsordnung der Auktionshaus im Kinsky GmbH durchgeführt. Die Geschäftsordnung liegt im Auktionshaus zur Einsicht auf, kann von jedermann per Post oder E-mail (office@imkinsky.com) angefordert werden und ist im Internet unter www.imkinsky.com abrufbar. 

•Schätzpreise: Im Katalog sind untere und obere Schätzwerte angegeben. Sie stellen die Meistboterwartungen der zuständigen Experten dar. 

•Mindestverkaufspreise (Limits): Oft beauftragen Verkäufer das Auktionshaus, die ihnen gehörenden Kunstwerke nicht unter bestimmten (Mindest-)Verkaufspreisen zuzuschlagen. Diese Preise (= „Limits“) entsprechen meist den in den Katalogen angegebenen unteren Schätzwerten, sie können aber fallweise auch darüber liegen.

•Echtheitsgarantie: Die Schätzung, fachliche Bestimmung und Beschreibung der Kunstobjekte erfolgt durch Experten des Auktionshauses-. Das Auktionshaus steht innerhalb von drei Jahren gegenüber dem Käufer für die Echtheit und somit dafür ein, dass ein Kunstobjekt tatsächlich von dem im Katalog genannten Künstler stammt. 

•Katalogangaben: Angaben über Technik, Signatur, Material, Zustand, Provenienz, Epoche der Entstehung usw. beruhen auf aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, die die Experten ausgeforscht haben. Das Auktionshaus leistet jedoch für die Richtigkeit dieser Angaben gegenüber keine Gewähr. 

•Versicherung: Die Kunstobjekte sind versichert. Versicherungswert ist der Kaufpreis. Die Haftung des Auktionshauses besteht bis zu dem auf die Auktion folgenden 8. Tag. Danach ist ein Kunstobjekt nur versichert, wenn der Käufer dies dem Auktionshaus aufgetragen hat. 

•Ausrufpreis und Zuschlag: Der Ausrufpreis wird vom Auktionator festgesetzt. Gesteigert wird um ca. 10 % des Ausrufpreises bzw. vom letzten Angebot aus-gehend. Den Zuschlag erhält der Meistbietende, sofern der Mindestverkaufspreis erreicht ist. Der Käufer hat den Kaufpreis binnen 8 Tagen nach dem Zuschlag zu bezahlen. 

•Kaufpreis: Bei Kunstobjekten, die der Differenzbesteuerung unterliegen, besteht der Kaufpreis aus dem Meistbot zuzüglich der Käuferprovision von 26 %. Bei Kunstobjekten, die der Normalbesteuerung (mit ▲ gekennzeichnet) unterliegen, besteht der Kaufpreis aus dem Meistbot zuzüglich der Käuferprovision von 22 % und zuzüglich der Umsatzsteuer (13 % bei Bildern, 20 % bei Antiquitäten). Bei € 300.000 übersteigenden Meistboten wird eine Käuferprovision von 17 % (Differenzbesteuerung) bzw. 14 % (Normalbesteuerung) verrechnet.

•Folgerecht: Bei Kunstobjekten, die im Katalog mit einem * gekennzeichnet sind, wird zusätzlich zum Kaufpreis die Folgerechtsabgabe verrechnet. Sie beträgt 4 % von den ersten € 50.000 des Meistbotes, 3 % von den weiteren € 150.000, 1 % von den weiteren € 150.000, 0,5 % von den weiteren € 150.000 und 0,25 % von allen ­weiteren, also € 500.000 übersteigenden Meistboten, jedoch insgesamt nicht mehr als € 12.500. Bei Meistboten von weniger als € 2.500 entfällt die Folgerechtsabgabe. 

•Kaufaufträge: Interessenten können auch schriftliche Kaufaufträge abgeben oder telefonisch mitbieten oder den Sensal mit dem Mitbieten beauftragen. Dafür muss dem Auktionshaus zeitgerecht das unterfertigte, dem Katalog bei-liegende Kaufauftragsformular übersandt worden sein. 

•Telefonische Gebote: Das Auktionshaus wird unter der ihm bekanntgegebenen Nummer eine Verbindung herzustellen trachten. Für das Zustandekommen einer Verbindung übernimmt das Auktionshaus keine Haftung.

•Online Bidding: Interessenten können an Auktionen auch über das Internet teilnehmen. Die Bestimmungen über die unmittelbare Teilnahme an Auktionsveranstaltungen gelten hierfür sinngemäß. Für das Zustandekommen einer Internetverbindung übernimmt das Auktionshaus keine Haftung. 

• Gerichtsstand, Rechtswahl: Die zwischen allen an der Auktion Beteiligten bestehenden Rechtsbeziehungen unterliegen österreichischem materiellem Recht. Als Gerichtsstand wird das für den 1. Wiener Gemeindebezirk örtlich zuständige Gericht vereinbart.

 

See Full Terms And Conditions